Konayuki (1 litre of tears)

Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni

Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo
Konkyo wa naikedo honki de omotterunda

Sasaina ii aimo nakute
Onaji jikan wo ikite nado ike nai
Sunao ni nare nai nara
Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake

Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai

Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
Sono koe no suru hou he sutto fukaku made
Orite yukitai soko de mou ichi do aou

Wakari aitai nante
Uwabe wo nadete itano wa boku no hou
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru
Koto dakede tsunagatteta no ni

Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo

Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai

Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara

=======================================================
Translation-English
=======================================================

We always miss each other in the season of fluttering powdered snow
Though we're lost in the crowd, we're looking up at the same sky
And blown by the wind, we both feel the same chill

I'm sure I don't know everything about you
But still I found you out of a hundred million people
I have no proof, but I truly believe that

We can't spend time together without quarrelling over little things
If we can't be honest with each other, happiness and sadness are empty

If the powdered snow had made our hearts white
Would we have been able to share our loneliness?

I want to press my ear against your heart
And descend quietly into the depths where that voice leads me
Let's meet there once again

I'm the one who said I wanted us to understand each other, but just brushed the surface
When just by holding your cold hand we're connected

With eternity before it, the powdered snow seems too fragile
It stains the surface of the rough asphalt

Powdered snow, sometimes I'm unreliable and my heart is swayed
But even so I want to keep protecting you

If the powdered snow has made our hearts white
It will enfold our loneliness and return it to the sky





seriously aku cakap yang cite ni dah lama gila. Korek punya korek folder tu then terjumpa la. Rindu sehh. 5 kali aku tengok, 5 kali tu jugak la sampai berair mata aku. Aku suka tengok semangat family dia especially parents dia. But, terkilan gak la sebab diorang tak kasi tau awal2. Tapi, mana2 parents pun maybe akan ambik jalan sama kan sebab tak nak bagi anak tu down apa semua. And Ikeuchi tu still tak lost spirit even bila dia tahu benda tu. Such a positive girl. Aku suka watak dia. In the end, dia mati. Huwaaa... part dia mati tu memang sedih gila la. And kita boleh nampak camne friendship diorang time Ikeuchi tu jatuh sakit. Ahh, aku tak leh cite semua. Nanti spoil mood korang. Hahahaha. Cadangan aku : korang tengoklah ye. Hehehe. Banyak benefit dia. Cayalah. 


p/s : sesuai betul ngan tajuk 1 litre of tears. aku punya dah lebih seliter kut. Haha.

Comments

Popular posts from this blog

Perancis sini mari!

another dream

Love you, Mom.